लब्धसंज्ञस्ततो विष्णुश्चक्रं जग्राह दुर्धरम् । रानवेंद्रवसामेदोरुधिरेणाभिरंजितम्
labdhasaṃjñastato viṣṇuścakraṃ jagrāha durdharam | rānaveṃdravasāmedorudhireṇābhiraṃjitam
这时毗湿奴(Viṣṇu)苏醒过来,握起那不可抵挡的神轮——其上染着达那婆之主的脂、髓与血。
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa framing)
Scene: Viṣṇu rises from a stunned state, eyes sharpened, and grasps the Sudarśana cakra—described as stained with the gruesome residues of the Dānava lord—signaling a turn in battle momentum.
When dharma is threatened, divine resolve reawakens; the regaining of consciousness symbolizes the return of discernment and righteous action.
No tīrtha is mentioned; the focus is on the cosmic battle narrative.
None.