अदृश्यः समरे जंभो देवाञ्ठस्त्रैरचूर्णयत् । ततः शक्रोधनेशश्च वरुणः पवनोऽनलः
adṛśyaḥ samare jaṃbho devāñṭhastrairacūrṇayat | tataḥ śakrodhaneśaśca varuṇaḥ pavano'nalaḥ
在战场上,阇婆(Jambha)隐形无踪,以兵器将诸天神击得粉碎。于是,释迦罗(因陀罗)、财主神(俱毗罗)、伐楼那、风神(伐由)与火神(阿耆尼)起身应战。
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (contextual attribution for Māheśvarakhaṇḍa)
Scene: An invisible dānava Jambha ravages the battlefield; shattered chariots and scattered divine standards. The lokapālas—Indra, Kubera, Varuṇa, Vāyu, Agni—rise together, weapons lifted, scanning the sky for the unseen foe.
Power without righteousness can overwhelm even the mighty; divine order is restored when gods act with proper counsel and higher refuge.
No site is praised; this is a war-episode within the Kaumārikākhaṇḍa narrative.
None; the focus is on the unfolding conflict.