कांश्चिदुत्थाय जघ्नेऽसौ मुष्टिभिः किंकरान्रणे । कांश्चित्पादप्रहारेण धावन्नन्यानचूर्णयत्
kāṃścidutthāya jaghne'sau muṣṭibhiḥ kiṃkarānraṇe | kāṃścitpādaprahāreṇa dhāvannanyānacūrṇayat
他跃然而起,在战阵中以拳击倒阎摩的使者数人;又奔走间以脚踢将其余者击碎。
Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced: Māheśvara-khaṇḍa narration to sages)
Listener: Bhārata (addressed)
Scene: A fierce warrior rises and crushes Yama’s attendants—some with clenched fists, others with running kicks—amid a chaotic battlefield of fallen weapons and scattering messengers of death.
Physical might can overpower many, yet Purāṇas imply that force alone cannot outrun cosmic law (dharma) administered by Yama.
None is mentioned in this verse.
No ritual instruction occurs here.