तथैव श्वेतवसनाः सितपट्टपताकिनः । मत्तेभवाहनप्रायाः किंनरास्तस्थुराहवे
tathaiva śvetavasanāḥ sitapaṭṭapatākinaḥ | mattebhavāhanaprāyāḥ kiṃnarāstasthurāhave
同样,紧那罗立于战阵——身着白衣,持明亮丝幡,多半骑乘发情狂奔之象。
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced from Māheśvara-khaṇḍa narrative style)
Scene: Kiṃnaras in pristine white stand poised on the battlefield, bright silken pennants rising above them; many are mounted on rutting elephants with lifted trunks and foaming temples, forming a luminous, disciplined line amid chaos.
Purity and auspicious order (white garments and banners) are portrayed as allied to dharma, standing firm amid conflict.
No tīrtha is mentioned.
None.