किंकिणीमालिनं चोष्ट्रमारूढोऽभूच्च जंभकः । कालमुंचं महामेघमारूढः शुम्भदानवः
kiṃkiṇīmālinaṃ coṣṭramārūḍho'bhūcca jaṃbhakaḥ | kālamuṃcaṃ mahāmeghamārūḍhaḥ śumbhadānavaḥ
阇婆迦亦现身,骑在缀满叮当铃串的骆驼上;而檀那婆舒姆婆乘着巨大的云团,仿佛倾泻出“迦罗”之劫命,向前逼近。
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages
Scene: Jambhaka rides a camel hung with rows of tinkling bells. Śumbha advances seated upon a vast, dark cloud—like a moving storm that ‘pours out Time’—casting shadow over the army beneath.
The Purāṇas depict adharma as theatrically powerful, yet such power is transient when it threatens the cosmic balance protected by the Devas.
No tīrtha is praised in this verse; it continues the martial catalogue of the Daitya forces.
None.