प्राप्य तं शैलराजानं हंसस्यंदनमास्थितः । उवाच तारकं देवो गिरा मधुरया तदा
prāpya taṃ śailarājānaṃ haṃsasyaṃdanamāsthitaḥ | uvāca tārakaṃ devo girā madhurayā tadā
抵达那座群山之王后,天神梵天端坐于天鹅车上,随即以柔和甘美之声对塔罗迦说道。
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)
Tirtha: Śailarāja-śikhara (generic)
Type: peak
Scene: Brahmā arrives seated on a swan-chariot (haṃsa-syandana), descending upon the king of mountains; he turns toward Tāraka and speaks with gentle authority.
Divine response to tapas is portrayed as orderly and deliberate—Brahmā approaches and speaks before granting.
The ‘king of mountains’ and its summit are highlighted as a divine meeting-ground.
None; it introduces the ensuing boon-dialogue.