नारद उवाच । तारकं विनिहत्यैव वज्रांगतनयं प्रभुः । गुहः संस्थापयामास लिंगमेतच्च फाल्गुन
nārada uvāca | tārakaṃ vinihatyaiva vajrāṃgatanayaṃ prabhuḥ | guhaḥ saṃsthāpayāmāsa liṃgametacca phālguna
那罗陀说道:“诛灭金刚肢(Vajrāṅga)之子塔罗迦(Tāraka)之后,主神古诃(Guha)便安立了此灵伽,噢,法尔伽那。”
Nārada
Tirtha: Kumāranātha (liṅga established by Guha)
Type: kshetra
Listener: Arjuna (Phālguna)
Scene: Guha (Skanda) stands victorious after slaying Tāraka; he then installs a radiant Śiva-liṅga. Arjuna (Phālguna) is addressed as the narration unfolds through Nārada.
The victory of dharma (Tāraka’s defeat) is followed by consecration—showing that spiritual power is stabilized through worship and sacred स्थापना (installation).
The Kumāranātha/Guha-associated sacred setting where “this liṅga” is said to be installed.
The act referenced is liṅga-pratiṣṭhā (installation); no procedural details are given in this verse.