सर्वे वराः सुधाकाराः शर्करामधुषड्रसाः । ततस्ते साधुसंसर्गं संप्राप्ताः शिवशासनात्
sarve varāḥ sudhākārāḥ śarkarāmadhuṣaḍrasāḥ | tataste sādhusaṃsargaṃ saṃprāptāḥ śivaśāsanāt
一切福祉皆如甘露——甜若糖蜜与蜂蜜,具足六味。因此遵奉湿婆(Śiva)圣命,他们得以亲近圣贤(sādhu)之伴。
Narrator (contextual)
Scene: A gentle, luminous scene: devotees receiving Śiva’s command; blessings visualized as moonlike nectar, sugar and honey offerings, and the arrival into a circle of serene sādhus.
When life is aligned with Śiva’s will, blessings mature into sweetness—most tangibly through the gift of saintly companionship.
No particular tīrtha is named; the verse emphasizes divinely-ordained sādhu-saṅga as the source of auspiciousness.
No explicit rite; it references obedience to Śiva’s śāsana (injunction) as the guiding principle.