विस्मितास्ते च ददृशुर्विमानं पुरतः स्थितम् । इंद्रद्युम्नकृते देवदूतेनाधिष्ठितं तदा
vismitāste ca dadṛśurvimānaṃ purataḥ sthitam | iṃdradyumnakṛte devadūtenādhiṣṭhitaṃ tadā
他们惊异地看见一辆天车(维摩那)停在面前。那时车上有一位天界使者,为因陀罗昙那(Indradyumna)之故而来。
Narrator (contextual; likely Sūta/Lomaharṣaṇa)
Scene: A radiant vimāna stands before astonished onlookers; a luminous devadūta occupies it, indicating it was dispatched for King Indradyumna.
Merit (puṇya) and righteous conduct can culminate in divine assistance, symbolized by the arrival of a devadūta and vimāna.
No specific pilgrimage site is mentioned; the verse depicts celestial intervention in the king’s story.
None; it narrates the consequence (phala) rather than prescribing a ritual.