प्रयागोपि च तीर्थेशो यत्र साक्षात्स्वयं स्थितः । पापिनां पापसंघातं प्रसह्य निजतेजसा
prayāgopi ca tīrtheśo yatra sākṣātsvayaṃ sthitaḥ | pāpināṃ pāpasaṃghātaṃ prasahya nijatejasā
即使是普拉亚伽——诸圣地(tīrtha)之王——在彼处他亲自显现安住,也以自身光辉强力摧灭罪人所积聚的诸罪。
Skanda (continuing the tīrtha-glorification, comparing with Prayāga)
Tirtha: Prayāga (Triveṇī Saṅgama)
Type: sangam
Scene: The Triveṇī Saṅgama at Prayāga with pilgrims bathing; a central radiant presence (deity’s tejas) shown as a column of light dissolving dark sin-forms around bathers.
A true tīrtha is portrayed as a living presence whose spiritual ‘radiance’ can overwhelm even heavy karmic accumulation when approached with reverence.
Prayāga (Prayagraj), identified as tīrtheśa, invoked as a benchmark while narrating Pañcanada’s greatness in Kāśī.
No explicit prescription; the verse implies the merit of visiting and bathing at Prayāga and, by extension, venerating the described tīrtha powers.