विद्याधरेषु साध्येषु किन्नरेषु नरेषु च । स्त्रीपुंजातेषु सर्वेषु रेजुश्चत्वार एव च
vidyādhareṣu sādhyeṣu kinnareṣu nareṣu ca | strīpuṃjāteṣu sarveṣu rejuścatvāra eva ca
在持明者、萨陀耶、紧那罗以及人类之中——在一切男女众群之内——吉祥光辉处处照耀,万般皆然。
Skanda
Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis (frame implied)
Scene: A radiant civic-celestial tableau: Vidyādharas and Sādhyas in the sky, Kinnaras with music, humans on ghāṭas; women and men in festive dress; the entire scene gleams with fourfold splendor (all directions/ways).
The sacred celebration is inclusive—spiritual auspiciousness is not restricted by species or social category.
Kāśī is implied as the city where all orders of beings participate in the radiance of dharma and devotion.
No explicit instruction; the verse emphasizes communal participation in auspicious observance.