गंगा च यमुनाचाथ नर्मदा च सरस्वती । चतुष्टयमिदं पुण्यं धुनीषु मुनिपुंगवाः
gaṃgā ca yamunācātha narmadā ca sarasvatī | catuṣṭayamidaṃ puṇyaṃ dhunīṣu munipuṃgavāḥ
恒河与阎牟那,讷尔摩达与娑罗萨伐底——此清净四河,为诸河之中最为神圣的一组,噢,最胜圣仙。
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Mahānadī-catuṣṭaya (Gaṅgā–Yamunā–Narmadā–Sarasvatī)
Type: kshetra
Listener: Munayaḥ
Scene: Four river goddesses personified, each with distinct emblems, standing as a quartet before sages; Gaṅgā most radiant, Yamunā dark-blue, Narmadā serene, Sarasvatī white-golden with vīṇā symbolism.
The tradition highlights a foremost set of rivers whose sanctity is especially celebrated for purification and merit.
The rivers Gaṅgā, Yamunā, Narmadā, and Sarasvatī are collectively glorified as the sacred quartet.
None directly; the verse identifies the principal sacred rivers rather than prescribing a specific act.