नरनारायणाख्यं हि ततस्तीर्थं शुभप्रदम् । तत्तीर्थमज्जनात्पुंसां गर्भवासः सुदुर्लभः
naranārāyaṇākhyaṃ hi tatastīrthaṃ śubhapradam | tattīrthamajjanātpuṃsāṃ garbhavāsaḥ sudurlabhaḥ
其后有名为那罗—那罗延(Nara-Nārāyaṇa)之圣地,赐予吉祥。于此圣地沐浴者,复入胎藏之苦对众人将极其罕见(再生得以止息)。
Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa dialogue context)
Tirtha: Nara-Nārāyaṇa-tīrtha
Type: ghat
Scene: Two serene ascetic figures (Nara and Nārāyaṇa) seated in meditation posture, with a small Kāśī tīrtha pool/ghāṭ in the foreground; pilgrims bathe quietly; the city’s temples rise softly behind mist.
Sacred geography is portrayed as a path to liberation: tīrtha-bathing can weaken the bondage of repeated birth.
Nara-Nārāyaṇa-tīrtha in Kāśī.
Majjana/Snāna—ritual immersion or bathing in the tīrtha.