धर्मेशात्पूर्वदिग्भागे वैराग्येशं समर्चयेत् । निवृत्तिश्चेतसस्तस्य लिंगस्य स्पर्शनादपि
dharmeśātpūrvadigbhāge vairāgyeśaṃ samarcayet | nivṛttiścetasastasya liṃgasya sparśanādapi
自达摩主(Dharmeśa)向东,应礼拜离欲主(Vairāgyeśa)。即便仅以手触其林伽,心亦生退转(nivṛtti),离开世缠,趋向出离与内在摄持。
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)
Tirtha: Vairāgyeśa-liṅga (east of Dharmeśa)
Type: kshetra
Listener: Kumbhaja (Agastya)
Scene: An eastern lane bathed in morning light; a devotee gently touches the Vairāgyeśa-liṅga, and behind them worldly symbols (coins, garlands of status, courtly paraphernalia) fade into translucence; the devotee’s gaze turns inward.
Contact with sacred Śaiva presence in Kāśī can redirect the mind from craving to nivṛtti (inward withdrawal) and vairāgya.
Vairāgyeśa liṅga, placed in the eastern sector relative to Dharmeśa.
Sam-arcana (worship) of Vairāgyeśa; additionally, sparśa (touch) itself is stated to yield a fruit.