पुनस्तुष्टाव वेदोक्तै रुद्रसूक्तैरनेकधा । विनिष्क्रम्य ततो लिंगादाविर्भूय भवोवदत्
punastuṣṭāva vedoktai rudrasūktairanekadhā | viniṣkramya tato liṃgādāvirbhūya bhavovadat
他又以吠陀所宣说的鲁陀罗颂(Rudra‑sūkta)多方赞颂;随后,婆伐(Bhava)自林伽中出离,显现于前,并开口说道。
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa narration typically Skanda to Agastya)
Tirtha: Dharmeśvara (Dharmapīṭha)
Type: kshetra
Scene: Indra chants Vedic Rudra hymns repeatedly; then Śiva (Bhava) steps forth from the liṅga, taking visible form to address him.
Vedic praise and sustained devotion culminate in Śiva’s direct, responsive manifestation.
The liṅga-shrine setting in Kāśī associated with Dharmaśvara/Dharmapīṭha context.
Recitation of Vedic Rudra-sūktas as stuti (praise) in worship.