Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 38

अशोकवर्तिसहितैर्घृतपूरैर्मनोहरैः । एवं चैत्रतृतीयायां व्यतीतायां पुलोमजे

aśokavartisahitairghṛtapūrairmanoharaiḥ | evaṃ caitratṛtīyāyāṃ vyatītāyāṃ pulomaje

普罗摩之女啊,如是——当恰特罗月(Caitra)第三日(tṛtīyā)已过之时,应欢喜奉献可爱之酥油饼(ghṛtapūra),内充酥油,并与阿输迦之灯芯/细丝同制,以成其誓行。

अशोकवर्तिसहितैःwith aśoka-wicks
अशोकवर्तिसहितैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootअशोकवर्ति + सहित (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्गे तृतीया-विभक्तिः (करण/सह), बहुवचनम्; विशेषणम् (with aśokavarti-wicks)
घृतपूरैःwith ghee-filled cakes/sweets
घृतपूरैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootघृतपूर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्
मनोहरैःcharming, delightful
मनोहरैः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमनोहर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्; विशेषणम्
एवम्thus
एवम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्ययम्; प्रकारवाचक क्रियाविशेषणम् (adverb: thus)
चैत्रतृतीयायाम्on the third day (tithi) of Caitra
चैत्रतृतीयायाम्:
Adhikarana (Location/Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootचैत्र + तृतीया (प्रातिपदिक; समास)
Formस्त्रीलिङ्गे सप्तमी-विभक्तिः (अधिकरण), एकवचनम्; कालाधिकरणम् (on the third (tithi) of Caitra)
व्यतीतायाम्when (it) had passed
व्यतीतायाम्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootवि + अति + इ (धातु) → व्यतीत (कृदन्त, क्त)
Formस्त्रीलिङ्गे सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि/भावे (having passed)
पुलोमजेO Pulomajā (daughter of Pulomā)
पुलोमजे:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपुलोमजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे सम्बोधन-प्रथमा (सम्बोधन), एकवचनम्

Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa context)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Listener: Pulomajā (addressed as ‘daughter of Pulomā’)

Scene: A Kāśī household/ghāṭa-side shrine scene: a woman devotee prepares golden ghṛtapūra sweets, with aśoka filaments/wicks arranged beside lamps; offerings are carried toward a small altar with incense and flowers, the Ganga suggested in the background.

P
Pulomā (as metronymic reference)
C
Caitra (month)
T
Tṛtīyā (lunar day)

FAQs

Vowed observances become fruitful when completed with devotion and proper offerings (naivedya) on the prescribed tithi.

The Kāśīkhaṇḍa setting implies Kāśī (Vārāṇasī) as the sacred backdrop for the vrata-vidhi.

Offering charming ghṛtapūra (ghee-filled sweets/cakes), associated with aśoka-varti, upon completion of Caitra tṛtīyā.