इति प्रणयपूर्वं स निशम्य दमनोऽब्रवीत् । भगोः पाशुपताचार्य सर्वज्ञाराधनप्रिय
iti praṇayapūrvaṃ sa niśamya damano'bravīt | bhagoḥ pāśupatācārya sarvajñārādhanapriya
于是,在充满深情的劝告之后,达摩那聆听而答曰:“噢,尊贵的帕舒帕塔行者之师,喜爱供奉全知主宰者……”
Damana
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: Damana, having listened, replies with affectionate reverence—hands folded, eyes lowered—addressing the Pāśupata teacher and invoking the All-knowing Lord as beloved of worship.
Spiritual dialogue should be grounded in respect and affectionate sincerity; reverence opens the way for truthful narration.
Kāśī is the implied sacred milieu where Śiva is worshiped as Sarvajña and teachers of the Pāśupata path are encountered.
Implicitly, ārādhana (devotional worship) of the All-knowing Lord (Śiva) is praised, though no procedure is detailed.