दिवोदासोपि राजेंद्रो वृद्धब्राह्मणरूपिणे । ब्रह्मणे कृतयज्ञाय ब्रह्मशालामकल्पयत्
divodāsopi rājeṃdro vṛddhabrāhmaṇarūpiṇe | brahmaṇe kṛtayajñāya brahmaśālāmakalpayat
王中之王提婆陀娑(Divodāsa)亦为化作老年婆罗门的梵天(Brahmā)备办一座清雅的梵天殿(brahmaśālā),使其得以举行祭祀(yajña)。
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa dialogues commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Brahmeśvara vicinity (context for brahmaśālā)
Type: kshetra
Listener: Brāhmaṇa interlocutor / sages
Scene: King Divodāsa respectfully offers a newly prepared brahmaśālā to an aged brāhmaṇa (Brahmā in disguise); attendants arrange yajña implements, kusa grass, and vessels.
Righteous kingship supports yajña and brāhmaṇas; service to dharma in Kāśī becomes a sacred act with lasting merit.
Kāśī as the setting where Brahmā is hosted and yajña is facilitated (linked to the Daśāśvamedha milieu).
Support for yajña through constructing/arranging a brahmaśālā (sacrificial hall) as an act of dharmic patronage.