पवित्रपर्वणि सदा श्रावणे मासि यत्नतः । लिंगे पवित्रमारोप्य महादेवे न गर्भभाक्
pavitraparvaṇi sadā śrāvaṇe māsi yatnataḥ | liṃge pavitramāropya mahādeve na garbhabhāk
在神圣的“帕维特拉节”(Pavitraparvan),尤其在室罗伐那月(Śrāvaṇa),应恭敬谨慎地将“帕维特拉”圣线/花环安置于林伽之上;如此奉献于摩诃提瓦者,不再入胎(得脱轮回)。
Skanda (deduced: Kāśī Khaṇḍa context, typically Skanda to Agastya)
Tirtha: Kāśī Śiva-liṅga (Pavitraparvan observance)
Type: kshetra
Scene: A Śiva-liṅga is adorned with a fresh pavitra thread/garland; devotees in Śrāvaṇa attire offer bilva and lamps, with monsoon clouds and rain suggesting the season; the mood is pure and vow-filled.
Ritual sanctification offered to Śiva with devotion—especially in Śrāvaṇa—supports liberation by cutting the cycle of rebirth.
The verse centers on Liṅga worship in the Kāśī context of this chapter, though the rite itself is broadly Śaiva.
Offering/placing the pavitra (sanctifying thread/garland) on the Śiva-liṅga during Pavitraparvan in the month of Śrāvaṇa.