पठितव्यः प्रयत्नेन बिंदुमाधवसंभवः । श्रोतव्यः परया भक्त्या भुक्तिमुक्तिसमृद्धये
paṭhitavyaḥ prayatnena biṃdumādhavasaṃbhavaḥ | śrotavyaḥ parayā bhaktyā bhuktimuktisamṛddhaye
这段与宾度摩陀婆(Bindumādhava)相连的圣传,应当勤勉诵读,并以至上虔敬聆听,以成就世间福乐与解脱的圆满增长。
Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context: Skanda teaching Agastya)
Tirtha: Bindumādhava (Kāśī)
Type: temple
Scene: A small assembly at a Kāśī ghat or temple courtyard: a reciter reads the Bindumādhava account from a palm-leaf manuscript; listeners sit with folded hands; the shrine of Nārāyaṇa glows in the background, symbolizing bhukti and mukti as twin streams.
Devotional engagement with sacred narratives—recitation and listening—yields both worldly welfare (bhukti) and ultimate freedom (mukti).
Bindumādhava (a celebrated Viṣṇu presence in Kāśī), indicated as the source/theme of the passage.
Pāṭha (reading/recitation) and śravaṇa (hearing) with sincere devotion.