आगत्य मंदरादद्रेरुपेंद्रश्चंद्रशेखरम् । आपृच्छ्य तार्क्ष्यरथगः क्षणाद्वाराणसीं पुरीम्
āgatya maṃdarādadrerupeṃdraścaṃdraśekharam | āpṛcchya tārkṣyarathagaḥ kṣaṇādvārāṇasīṃ purīm
优宾陀罗(Upendra,毗湿奴)自曼陀罗山而来,向月冠者(Candraśekhara,湿婆)辞别;继而以塔尔克夏(Tārkṣya,迦楼罗)为车乘,刹那间抵达婆罗那西城。
Skanda
Tirtha: Vārāṇasī (Kāśī)
Type: kshetra
Listener: Agastya
Scene: Viṣṇu (Upendra) departs Mandara, respectfully takes leave of Candraśekhara (Śiva), then mounts Garuḍa and flies to Kāśī, arriving instantly over the Ganga-lined city.
Kāśī is presented as a supreme sacred destination, drawing even Viṣṇu, while honoring Śiva—signaling harmony of devotion.
Vārāṇasī (Kāśī), the sacred city that Viṣṇu reaches swiftly.
None explicitly; the verse narrates divine movement toward Kāśī as part of the māhātmya.