अनूरुत्वादनूरुर्योरुणः क्रोधारुणो यतः । वाराणस्यां तपस्तप्त्वा तेनाराधि दिवाकरः
anūrutvādanūruryoruṇaḥ krodhāruṇo yataḥ | vārāṇasyāṃ tapastaptvā tenārādhi divākaraḥ
因其“无股”(anūru),遂被称为阿鲁那,因忿怒而赤红。于婆罗那西修苦行,由此令天光者迪瓦迦罗——太阳神——欢喜。
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa dialogue style, Skanda to Agastya)
Tirtha: Aruṇāditya (Kāśī)
Type: kshetra
Listener: Muni
Scene: Aruṇa, marked by incompleteness (‘thighless’) and reddened with intense resolve, performs austerities in Kāśī; the Sun is invoked and becomes pleased.
Austerity performed in Kāśī bears swift spiritual fruit and can win the grace of powerful deities like Sūrya.
Vārāṇasī (Kāśī) is highlighted as the place where Aruṇa’s tapas leads to divine favor.
Tapas (austerity) in Vārāṇasī and propitiation of Sūrya (Divākara) are indicated.