तीर्थानि च यथोक्तेन विधिना संचरंति ये । सर्वद्वंद्वसहा धीरास्ते नराः स्वर्गभागिनः
tīrthāni ca yathoktena vidhinā saṃcaraṃti ye | sarvadvaṃdvasahā dhīrāste narāḥ svargabhāginaḥ
凡依所说仪轨巡行诸圣地(tīrtha)者,心志坚定,能忍受一切对待之相;此等之人得分天界之福。
Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Kāśī-tīrtha-yātrā (collective circuit)
Type: kshetra
Scene: A line of pilgrims walking steadily along Kāśī’s ghats under sun and wind, some carrying water pots and offerings; their faces show calm endurance. A subtle celestial vista above hints at svarga as the reward for disciplined travel.
Pilgrimage is tapas: following proper procedure and enduring hardship transforms travel into heaven-winning merit.
The instruction belongs to the Kāśīkhaṇḍa’s tīrtha-culture, implicitly glorifying the Kāśī tīrtha network.
To visit tīrthas ‘as prescribed’ (yathokta-vidhi) and to maintain steadiness through dvandvas (opposites).