लोलार्क उत्तरार्कश्च सांबादित्यस्तथैव च । चतुर्थो द्रुपदादित्यो मयूखादित्य एव च
lolārka uttarārkaśca sāṃbādityastathaiva ca | caturtho drupadādityo mayūkhāditya eva ca
其名为:洛拉尔迦(Lolārka)、乌塔拉尔迦(Uttarārka)、三婆阿底提耶(Sāmbāditya);第四为德鲁帕达阿底提耶(Drupadāditya),并有摩由迦阿底提耶(Mayūkhāditya)。
Skanda (deduced: Kāśī-khaṇḍa context, Skanda to Agastya)
Tirtha: Lolārka; Uttarārka; Sāmbāditya; Drupadāditya; Mayūkhāditya (Kāśī)
Type: temple
Listener: Ghaṭodbhava (contextual)
Scene: A pilgrim’s procession through Kāśī, stopping at five sun-shrines; each shrine has a distinct emblem: swinging earrings for Lolārka, northern orientation for Uttarārka, Sāmba with Sūrya for Sāmbāditya, royal Drupada motif for Drupadāditya, and radiant rays for Mayūkhāditya.
Kāśī is safeguarded and sanctified through multiple divine manifestations, here expressed as distinct solar forms.
The Kāśī-kṣetra generally, through its associated Āditya-sthānas (solar sacred spots).
None in this verse; it is a listing of sacred solar forms connected with Kāśī.