वैधव्यं स्थूलरोमाणौ ह्रस्वौ दौर्भाग्यसूचकौ । परिक्लेशाय नारीणां परिदृश्यशिरौ भुजौ
vaidhavyaṃ sthūlaromāṇau hrasvau daurbhāgyasūcakau | parikleśāya nārīṇāṃ paridṛśyaśirau bhujau
手臂短小而毛粗者,被说为示寡与不幸之相;而臂之端头、关节显露分明者,亦被宣称会给女子带来劳苦与忧患。
Skanda
Tirtha: Avimukta-kṣetra (Kāśī)
Type: kshetra
Listener: Pilgrimage-inquirer audience (generic)
Scene: A didactic setting in Kāśī: a learned narrator describes inauspicious arm-features (short, coarse-haired arms; prominent joints) as hardship-signs for women, with the city’s ghāṭas and temples faintly present as a moral backdrop.
It warns against inauspicious extremes and frames suffering as karmically signaled, encouraging careful, dharmic decision-making.
Kāśī is the overarching sacred setting, but this verse does not praise a specific tīrtha.
None.