विनापि तपसा स्कंद विनायोगेन षण्मुख । विना व्रतैर्विना दानैः काश्यां मोक्षस्त्वयेरितः
vināpi tapasā skaṃda vināyogena ṣaṇmukha | vinā vratairvinā dānaiḥ kāśyāṃ mokṣastvayeritaḥ
噢,斯甘陀(Skanda),噢,六面尊(Ṣaṇmukha)——即使无苦行、无瑜伽、无誓戒、无布施(dāna),你仍宣说:在迦尸(Kāśī)即可得解脱(mokṣa)。
Agastya (deduced; addressing Skanda in Kāśīkhaṇḍa dialogue)
Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)
Type: kshetra
Listener: Skanda (Ṣaṇmukha)
Scene: A pilgrim in Kāśī, humbled, hears the proclamation that mokṣa is attainable here even without tapas, yoga, vows, or gifts—Kāśī’s ghāṭas and Viśvanātha’s aura implied as the backdrop.
It highlights the exceptional salvific power attributed to Kāśī—its sanctity is said to grant mokṣa even without the usual disciplines.
Kāśī (Vārāṇasī), the celebrated mokṣa-kṣetra of the Skanda Purāṇa’s Kāśī Māhātmya.
No specific prescription is given; rather, the verse contrasts mokṣa in Kāśī with the typical means—tapas, yoga, vrata, and dāna.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.