एतद्रजःकणतुलां त्रिलोक्यपि न गच्छति । एतत्प्राप्त्यै प्रयतते त्रिलोकस्थोऽखिलो भवी
etadrajaḥkaṇatulāṃ trilokyapi na gacchati | etatprāptyai prayatate trilokastho'khilo bhavī
即使三界也无法衡量此圣地一粒尘埃的价值;因此三界之中一切众生都竭力求得此处。
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa dialogue context)
Tirtha: Maṇikarṇikā
Type: ghat
Scene: A single glowing dust-mote rising from Maṇikarṇikā’s ground, outweighing symbolic representations of the three worlds (earth, atmosphere, heaven) on a cosmic scale; beings from all realms reaching toward Kāśī.
The tīrtha’s sanctity is beyond worldly comparison; its merit is portrayed as so rare that all beings aspire to reach it.
Contextually, Maṇikarṇikā in Kāśī—so holy that even its dust is declared incomparable.
None directly; the verse motivates pilgrimage and reverence toward the sacred ground itself.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.