Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 64

जाह्नवी ज्या जगन्माता जप्या जंघालवीचिका । जया जनार्दनप्रीता जुषणीया जगद्धिता

jāhnavī jyā jaganmātā japyā jaṃghālavīcikā | jayā janārdanaprītā juṣaṇīyā jagaddhitā

她是阇诃那毗(Jāhnavī),即圣恒河;她是力量之弓弦。她是世界之母,是持诵(japa)中当呼唤者。她是胜利者,为阇那尔达那(Janārdana)所爱;当受敬奉与侍奉,普利一切世间。

जाह्नवीJāhnavī (the Ganges)
जाह्नवी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजाह्नवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नदी-नाम (Ganga epithet)
ज्याbowstring; (also) line/cord
ज्या:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootज्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
जगत्world
जगत्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; समासपूर्वपदत्वात् अव्यक्त-विभक्ति (in compound)
माताmother
माता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमातृ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; मातृ-शब्द (mother)
जगन्माताmother of the world
जगन्माता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजगत् + माता (समास)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (जगतः माता)
जप्याto be recited (in japa)
जप्या:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootजप् (धातु) + यत् (कृदन्त; य-प्रत्यय)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; यत्-प्रत्ययान्त (to be muttered/recited; worthy of japa)
जंघालswift/strong-legged (jāṅghala)
जंघाल:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootजंघाल (प्रातिपदिक)
Formसमासपूर्वपदत्वात् अव्यक्त-विभक्ति (in compound)
वीचिकाlittle wave, ripple
वीचिका:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवीचिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
जंघालवीचिकाswift ripple/wavelet
जंघालवीचिका:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजंघाल + वीचिका (समास)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय (जंघाला इव/जंघाला-स्वभावा वीचिका)
जयाVictory; Jayā (name)
जया:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
जनार्दनJanārdana (Vishnu)
जनार्दन:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootजनार्दन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; समासपूर्वपदत्वात् अव्यक्त-विभक्ति (in compound)
प्रीताpleased; beloved
प्रीता:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्री (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (pleased, dear)
जनार्दनप्रीताbeloved of Janārdana
जनार्दनप्रीता:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootजनार्दन + प्रीता (समास)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (जनार्दनस्य प्रीता)
जुषणीयाworthy to be enjoyed/served
जुषणीया:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootजुष् (धातु) + अनीयर् (कृदन्त; potential passive)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अनीयर्-प्रत्ययान्त (to be enjoyed/served; worthy of acceptance)
जगत्world
जगत्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; समासपूर्वपदत्वात् अव्यक्त-विभक्ति (in compound)
हिताbeneficial
हिता:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootहित (प्रातिपदिक; from धा 'to place' with क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (beneficial)
जगद्धिताbeneficial to the world
जगद्धिता:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootजगत् + हिता (समास)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (जगतः हिता)

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Jāhnavī (Gaṅgā) in Kāśī

Type: ghat

Listener: Ṛṣis / tīrtha-yātrins in the narrative frame

Scene: Gaṅgā as the world-mother, with a japa-mālā in hand; Viṣṇu/Janārdana shown blessing her or receiving her devotion; devotees chanting on Kāśī ghāṭas.

D
Devī (Śakti)
J
Jāhnavī (Gaṅgā)
J
Janārdana (Viṣṇu)
K
Kāśī (contextual)

FAQs

In Kāśī, the sacred Gaṅgā and the Goddess are seen as world-mother and world-benefactor; japa and service align the devotee with universal welfare.

Gaṅgā in Kāśī (Jāhnavī) is directly invoked, tying the hymn to Vārāṇasī’s sacred river geography.

Japa is explicitly implied by the epithet japyā—she is ‘to be recited/invoked’.