अभिरामाऽनवद्यांग्यनंतसाराऽकलंकिनी । आरोग्यदाऽनंदवल्ली त्वापन्नार्तिविनाशिनी
abhirāmā'navadyāṃgyanaṃtasārā'kalaṃkinī | ārogyadā'naṃdavallī tvāpannārtivināśinī
她可爱端严,肢体无瑕;其精髓无尽,清净无垢。她赐予健康,是喜乐之藤蔓,并摧灭归依者的苦恼。
Skanda (contextual attribution within Kāśīkhaṇḍa dialogue)
Tirtha: Kāśī-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Naimiṣāraṇya ṛṣis (frame)
Scene: Devī as a compassionate mother-figure in Kāśī, extending a hand to distressed devotees; a healing aura surrounds them; vines/creepers of blossoming lotuses symbolize ‘ānanda-vallī’; the Ganga and ghāṭas appear behind.
Seeking refuge in the sacred river is portrayed as both spiritual and worldly support—relief from distress and restoration of wellbeing.
Gaṅgā in Kāśī, approached as a healing and refuge-granting tīrtha within the city’s māhātmya.
Not explicit; the verse supports devotional recitation and tīrtha-sevā (approaching the river for blessing).