सत्यादुपरि वैकुंठो योजनानां प्रमाणतः । भूर्लोकात्परिसंख्यातः कोटिषोडशसंमितः
satyādupari vaikuṃṭho yojanānāṃ pramāṇataḥ | bhūrlokātparisaṃkhyātaḥ koṭiṣoḍaśasaṃmitaḥ
在Satyaloka之上有Vaikuṇṭha(毗昆陀),以由旬(yojana)为度量。其自Bhūrloka(地界)起的距离,计为十六拘胝(由旬)。
Skanda
Listener: Śaunaka and sages (Purāṇic audience)
Scene: A vertical cosmic diagram: Bhūrloka below, ascending lokas, and above Satyaloka the luminous Vaikuṇṭha, rendered as a radiant, lotus-like city in the sky.
It frames devotion within a sacred cosmic map, reminding the listener that higher realms exist beyond the earthly plane and are governed by divine order.
No single tirtha is named in this verse; it supports the Kāśī narrative by situating Kāśī’s theology within a wider cosmic geography.
None is stated here; the verse is descriptive (cosmological measurement), not prescriptive (vrata/dāna/snānā).