नेत्रयोः प्राघुणी चक्रे ततः सप्तर्षिमंडलम् । व्रजन्स वैष्णवं लोकमंते विष्णुपुरीक्षणात्
netrayoḥ prāghuṇī cakre tataḥ saptarṣimaṃḍalam | vrajansa vaiṣṇavaṃ lokamaṃte viṣṇupurīkṣaṇāt
在他眼前,七圣仙之轮(七仙宿)赫然显现;继而他继续前行,凭借得见毗湿奴之城的圣观,终于抵达毗湿奴的世界。
Agastya (continuing narration from Adhyāya 18)
Tirtha: Viṣṇupurī (visionary)
Type: kshetra
Listener: Sage audience within the frame
Scene: Śivaśarmā beholds the Saptarṣi constellation as a radiant mandala before his eyes; then a luminous gateway-city of Viṣṇu appears, drawing him onward into a serene, blue-gold Vaiṣṇava realm.
Purity and merit are depicted as granting higher vision—moving the devotee from worldly horizons to cosmic and divine realms.
The verse references Viṣṇupurī (Viṣṇu’s city) and the Vaiṣṇava realm; it remains situated within the broader Kāśīkhaṇḍa pilgrimage narrative.
No explicit rite is prescribed; the focus is on visionary attainment and onward passage.