Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 9

तेऽस्यां पुरि वसंत्यैश्यां सर्वभोगसमृद्धयः । ईशानेशं समभ्यर्च्य काश्यां देशांतरेष्वपि

te'syāṃ puri vasaṃtyaiśyāṃ sarvabhogasamṛddhayaḥ | īśāneśaṃ samabhyarcya kāśyāṃ deśāṃtareṣvapi

他们居于此城的艾沙那(Aiśāna)方隅,具足一切受用与丰饶。既在迦尸(Kāśī)如法礼敬伊沙内沙(Īśāneśa),亦能在他方诸境行住作为。

तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन
अस्याम्in this
अस्याम्:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; सर्वनाम
पुरिin the city
पुरि:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपुरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन
वसन्तिthey dwell
वसन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवस् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन; धातुः √वस् (निवासे)
ऐश्याम्in the Īśāna (northeastern) [quarter]
ऐश्याम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootऐश्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; विशेषणम् (पुरि)
सर्व-भोग-समृद्धयःendowed with all enjoyments
सर्व-भोग-समृद्धयः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + भोग (प्रातिपदिक) + समृद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; तत्पुरुषः (सर्वैः भोगैः समृद्धयः) विशेषणम् (ते)
ईशानेशम्Īśāneśa
ईशानेशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootईशानेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
समभ्यर्च्यhaving worshipped
समभ्यर्च्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootसम् + अभि + अर्च् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive), अव्यय; धातुः √अर्च् (पूजायाम्), उपसर्गाः सम्, अभि
काश्याम्in Kāśī
काश्याम्:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन
देश-अन्तरेषुin other regions
देश-अन्तरेषु:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदेश (प्रातिपदिक) + अन्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), बहुवचन; तत्पुरुषः (देशानाम् अन्तरेषु)
अपिalso
अपि:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle)

Gaṇas (continuing)

Tirtha: Aiśāna quarter Īśāneśa worship (Kāśī)

Type: kshetra

Scene: Rudra-like beings or exalted guardians dwell in Kāśī’s northeast quarter amid abundance; they worship Īśāneśa and then are shown moving outward to other lands, carrying Śiva’s mandate.

Ī
Īśāneśa
K
Kāśī
A
Aiśāna direction (implied)

FAQs

Worship in Kāśī—especially of Īśāneśa—brings both inner sanctity and outer prosperity, extending its influence beyond the sacred city.

Kāśī (Vārāṇasī), specifically the Īśāneśa shrine and the Aiśāna (northeast) sector of the sacred city.

Samabhyarcana—proper worship/adoration of Īśāneśa in Kāśī—is explicitly mentioned.