तेऽस्यां पुरि वसंत्यैश्यां सर्वभोगसमृद्धयः । ईशानेशं समभ्यर्च्य काश्यां देशांतरेष्वपि
te'syāṃ puri vasaṃtyaiśyāṃ sarvabhogasamṛddhayaḥ | īśāneśaṃ samabhyarcya kāśyāṃ deśāṃtareṣvapi
他们居于此城的艾沙那(Aiśāna)方隅,具足一切受用与丰饶。既在迦尸(Kāśī)如法礼敬伊沙内沙(Īśāneśa),亦能在他方诸境行住作为。
Gaṇas (continuing)
Tirtha: Aiśāna quarter Īśāneśa worship (Kāśī)
Type: kshetra
Scene: Rudra-like beings or exalted guardians dwell in Kāśī’s northeast quarter amid abundance; they worship Īśāneśa and then are shown moving outward to other lands, carrying Śiva’s mandate.
Worship in Kāśī—especially of Īśāneśa—brings both inner sanctity and outer prosperity, extending its influence beyond the sacred city.
Kāśī (Vārāṇasī), specifically the Īśāneśa shrine and the Aiśāna (northeast) sector of the sacred city.
Samabhyarcana—proper worship/adoration of Īśāneśa in Kāśī—is explicitly mentioned.