तत्रैव ब्राह्मणैः प्रीतैरित्युक्तोसौ कलानिधिः । सोमोस्माकं ब्राह्मणानां राजा त्रैलोक्यदक्षिणः
tatraiva brāhmaṇaiḥ prītairityuktosau kalānidhiḥ | somosmākaṃ brāhmaṇānāṃ rājā trailokyadakṣiṇaḥ
在那里,作为“月分宝藏”的苏摩,被欢喜的婆罗门们悦然称颂道:“苏摩是我们婆罗门之王——他的达克希那(祭礼酬施)等同三界。”
Skanda
Tirtha: Candreśvara in Kāśī
Type: kshetra
Scene: A circle of pleased brāhmaṇas, serene and smiling, address Soma—moon-crowned and luminous—praising his unmatched dakṣiṇā; ritual gifts (gold, cows, cloth, grains) are arranged near the shrine.
Those who honour the learned with generosity earn their blessings and become protectors of dharma.
Kāśī’s ritual culture is implied—where brāhmaṇas’ blessings and yajña-dakṣiṇā are especially meritorious.
The implied dharma is lavish and fitting dakṣiṇā to brāhmaṇas as part of sacrificial performance.