ये वै भोगाः समुचिताः स्त्रीणां ते त्वत्प्रसादतः । अलंकृत्य मया भुक्ताः प्रसंगाद्वच्मि तान्यपि
ye vai bhogāḥ samucitāḥ strīṇāṃ te tvatprasādataḥ | alaṃkṛtya mayā bhuktāḥ prasaṃgādvacmi tānyapi
凡女子所当得之享乐,皆由汝恩而来;我以妆饰而受用之,今因缘所及,亦一并陈说。
Śuciṣmatī
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Scene: Śuciṣmatī gestures toward household comforts—garlands, perfumes, ornaments—while speaking with composure, emphasizing they came by her husband’s favor; the tone is grateful, not boastful.
Enjoyment is acceptable when dharma-governed and received with gratitude, not entitlement.
Kāśī is the overarching sacred setting of the Kāśīkhaṇḍa.
No specific ritual is prescribed; the verse frames ethical enjoyment within marital and dharmic propriety.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.