जातूकर्ण्यस्तथा वत्सो वसिष्ठो धारणस्तथा । आत्रेयो भांडिलश्चैव लौकिकाश्च इतः परम्
jātūkarṇyastathā vatso vasiṣṭho dhāraṇastathā | ātreyo bhāṃḍilaścaiva laukikāśca itaḥ param
阇度迦耳尼耶(Jātūkarṇya)与跋蹉(Vatsa);婆悉吒(Vasiṣṭha)与陀罗那(Dhāraṇa);阿特利耶(Ātreya)与槃提罗(Bhāṇḍila);其后亦有世俗诸族(Laukika)。
Vyāsa
Listener: Dharma-inquirer audience
Scene: A reciter continues the lineage roll: Jātūkarṇya, Vatsa, Vasiṣṭha, Dhāraṇa, Ātreya, Bhāṇḍila, Laukika—students mark the names on palm leaves.
Dharma is maintained by preserving the names and continuity of ṛṣi-descended lineages that sustain Vedic life.
The enumeration belongs to the Dharmāraṇya context, presenting it as a seat of established Vedic lineages.
None; the verse continues the catalog of gotras relevant for ritual identification.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.