कृतकृत्यास्तु ते विप्राः प्रणेमुस्तान्सुरोत्तमान् । वृत्तिं दत्त्वा ततो देवाः स्वस्थानं च प्रतस्थिरे
kṛtakṛtyāstu te viprāḥ praṇemustānsurottamān | vṛttiṃ dattvā tato devāḥ svasthānaṃ ca pratasthire
既已成就所行之事,那些婆罗门向诸天中最尊胜者顶礼。随后诸天赐予其生计之资,便返回各自的天界住处。
Narrator
Scene: Brāhmaṇas with folded hands bow to radiant devas; a symbolic grant of livelihood (cows, grain, land deed) is bestowed; devas ascend skyward toward their abode.
Dharma is sustained through gratitude and right support: the learned honor the divine, and the divine order ensures their maintenance.
The passage sits within Dharmāraṇya; this verse marks the completion of an arrangement, not a specific tirtha-glorification.
No explicit ritual; it describes salutation (praṇāma) and the granting of vṛtti.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.