तदाद्यं च नृपस्थानं सर्वसौख्यप्रदुं तथा । यज्ञैश्च बहुभिश्चैव सेवितं मुनिसत्तमैः
tadādyaṃ ca nṛpasthānaṃ sarvasaukhyapraduṃ tathā | yajñaiśca bahubhiścaiva sevitaṃ munisattamaiḥ
那至上的王者之座,确能赐予一切安乐;亦为最胜牟尼以众多祭祀(yajña)而加以敬奉。
Vyāsa
Tirtha: Nṛpa-sthāna within Dharmāraṇya (unnamed here)
Type: kshetra
Listener: A king
Scene: A sanctified royal precinct near a forest tīrtha: a modest palace/assembly hall adjacent to yajña-śālā; eminent sages perform multiple sacrifices, blessing the realm with ‘all happiness’.
True prosperity and happiness are linked to dharmic spaces sustained by sages and yajña, uniting worldly welfare with spiritual merit.
Dharmāraṇya, described as a foremost seat associated with royal and spiritual well-being.
Performance of many yajñas (sacrifices) by accomplished sages is highlighted.