गात्रायी पक्षिणी देवी छत्रजा द्वारवासिनी । शीहोरी चूटसंज्ञा या पिप्पलाशापुरी तथा । अन्याश्च बहवश्चैव स्थापिता भयरक्षणे
gātrāyī pakṣiṇī devī chatrajā dvāravāsinī | śīhorī cūṭasaṃjñā yā pippalāśāpurī tathā | anyāśca bahavaścaiva sthāpitā bhayarakṣaṇe
伽特罗耶(Gātrāyī)、鸟形女神帕克希尼(Pakṣiṇī Devī)、伞生者恰特罗阇(Chatrajā)、守门者德瓦罗婆悉尼(Dvāravāsinī)、师诃罗伊(Śīhorī)、名为楚塔(Cūṭā)者,以及毗波罗娑补梨(Pippalāśāpurī)等——还有许多——皆被安置以护众离怖。
Deductive (Dharmāraṇya narrative frame): Sūta (Lomaharṣaṇa) addressing the sages
Tirtha: Dharmāraṇya
Type: kshetra
Scene: A procession-like listing becomes a tableau: multiple distinct goddesses stationed at different protective points—doorways, tree-shrines, watchposts—each with unique emblems reflecting her name and function.
Sacred places are protected through multiple localized forms of Devī, showing how Śakti operates as practical guardianship for devotees and dharma.
Dharmāraṇya, portrayed as a protected sacred landscape with named guardian goddesses.
No explicit rite; the key act is sthāpana (installation) of protective deities.