श्रुत्वाथ राजपत्न्यश्च वभूबुर्गतचेतनाः । सा च सीमंतिनी श्रुत्वा पपाप डूवि मूर्च्छिता
śrutvātha rājapatnyaśca vabhūburgatacetanāḥ | sā ca sīmaṃtinī śrutvā papāpa ḍūvi mūrcchitā
闻此消息,王后们尽皆昏厥;西曼蒂尼亦在听到后,昏倒在地。
Narrator (context not provided; likely Purāṇic narrator within Brāhma Khaṇḍa)
Tirtha: Yamunā (contextual)
Type: river
Scene: Queens collapse, attendants rush to support them; Sīmantinī falls fainting, ornaments scattered; the atmosphere is heavy, with muted colors and stillness after the news.
The verse depicts the overwhelming force of sorrow, reminding readers of life’s instability and the need for inner fortitude grounded in dharma.
No tīrtha is named in this verse.
None.