पश्चात्तापो हि सर्वेषामघानां निष्कृतिः परा । तेनैव कुरुते सद्यः प्रायश्चित्तं सुधीर्नरः
paścāttāpo hi sarveṣāmaghānāṃ niṣkṛtiḥ parā | tenaiva kurute sadyaḥ prāyaścittaṃ sudhīrnaraḥ
“确实,悔恨乃是一切罪业最上的清净与赎除。凭此悔恨,智者当下便能成就真实的忏悔与补赎。”
Brāhmaṇa (unnamed)
Scene: A person with folded hands before a sacred fire, remorse visible as bowed head; the guru indicates the heart, signifying inner expiation surpassing mere ritual.
Genuine repentance is portrayed as the most powerful purifier and the essence of effective atonement.
No particular tīrtha is named; the focus is moral psychology and dharmic purification.
Prāyaścitta is discussed conceptually; the verse emphasizes inner remorse as the core of any expiatory act.