आस्तां पुरा महादैत्यौ चण्डमुण्डौ सुदारुणौ । नर्मदातीरमाश्रित्य चेरतुर्विपुलं तपः
āstāṃ purā mahādaityau caṇḍamuṇḍau sudāruṇau | narmadātīramāśritya ceraturvipulaṃ tapaḥ
古时有两位强大而凶猛的阿修罗:Caṇḍa与Muṇḍa。他们依止那尔摩陀河岸,修行极其宏大的苦行(tapas)。
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Revā/Narmadā-tīra (Caṇḍāditya context)
Type: river
Listener: King
Scene: Two formidable asuras, Caṇḍa and Muṇḍa, perform severe austerities on the Narmadā bank—standing in penance, surrounded by heat-haze, river flowing calmly beside them.
Even fierce beings seek power through tapas; the Purāṇas frame austerity as a force that compels divine response.
The Narmadā riverbank setting introduces the Caṇḍāditya tīrtha legend within the Revā Khaṇḍa.
No direct prescription; it narrates the background that leads to the tīrtha’s sanctity.