धनदस्य हृतं चित्तं हृतः शक्रस्य वारणः । इन्द्राणीं वाञ्छते पापो हयरत्नं रवेरपि
dhanadasya hṛtaṃ cittaṃ hṛtaḥ śakrasya vāraṇaḥ | indrāṇīṃ vāñchate pāpo hayaratnaṃ raverapi
他夺走了财主达那陀(俱毗罗,Kubera)的心宝,又掳去释迦(因陀罗)之象。那罪人甚至觊觎因陀罗尼(Indrāṇī),也贪求日神(Ravi)那如宝之马。
Śrī Mārkaṇḍeya
Tirtha: Revā Khaṇḍa secret tīrtha (contextual)
Type: kshetra
Listener: Yudhiṣṭhira
Scene: Tāla-megha’s spree: stealing Kubera’s treasure/‘heart’, seizing Airāvata, coveting Indrāṇī, and taking the Sun’s jewel-like horse; montage of cosmic plunder.
Unchecked power turns to greed and violation; the Purāṇas portray such acts as clear marks of pāpa that invite divine correction.
Not directly; it continues the backstory leading to the tīrtha’s founding and fame.
None.