किंशुकाशोकबहले जम्बीरपनसाकुले । कदम्बपाटलाकीर्णे बिल्वनारङ्गशोभिते
kiṃśukāśokabahale jambīrapanasākule | kadambapāṭalākīrṇe bilvanāraṅgaśobhite
那是一片林木繁密之地,遍布金焰花树(kiṃśuka)与无忧树(aśoka),又多香橼与菠萝蜜;其间散布迦檀婆与波吒罗,并以毕尔瓦与橙树增其华美。
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Urisaṅgama (environs)
Type: sangam
Listener: Sage audience
Scene: A richly layered riverine forest: kiṃśuka blossoms, aśoka, kadamba, pāṭalā, bilva, citrus and jackfruit—an auspicious grove framing the approach to the sangama.
Tīrthas are portrayed as sanctified ecologies—where nature itself reflects sacred presence and supports purification.
The forest setting associated with Urisaṅgama on the Narmadā (Revā).
None; this verse is a descriptive “sthala” (place) portrayal supporting the mahātmya.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.