इन्द्रादिदेवैः संहृष्टैः सततं जयबुद्धिभिः । तेषां ये पुत्रपौत्राश्च पूर्ववैरमनुस्मरम्
indrādidevaiḥ saṃhṛṣṭaiḥ satataṃ jayabuddhibhiḥ | teṣāṃ ye putrapautrāśca pūrvavairamanusmaram
因陀罗等诸天欢喜,恒怀胜利之志;而彼等(达那婆)的子与孙却追忆往昔的仇怨。
Mārkaṇḍeya (continuation)
Tirtha: Karoḍīśvara
Type: kshetra
Listener: King (rājendra)
Scene: Indra and the devas celebrate, weapons lowered but alert; in the shadows, young Dānava heirs brood, recalling ancient enmity—setting the stage for renewed conflict around the sacred locale.
The Purāṇic narrative highlights how clinging to old hostility perpetuates conflict, contrasted with divine alignment toward dharmic victory.
The verse is part of the Karoḍīśvara-māhātmya sequence in the Revā Khaṇḍa.
None in this verse; it provides narrative background for the tīrtha’s sanctity.