भवतो मतमाज्ञाय सर्वे गत्वाग्निमन्दिरम् । निराहाराः स्थिता रात्रौ पश्यामो जातवेदसम्
bhavato matamājñāya sarve gatvāgnimandiram | nirāhārāḥ sthitā rātrau paśyāmo jātavedasam
既知你的心意,我们众人将前往阿耆尼之殿;禁食守夜,整夜伫立其间,得以瞻见阇多吠陀斯——火神。
Brāhmaṇas (to the king)
Tirtha: Agni-mandira (Revā Khaṇḍa narrative)
Type: temple
Listener: Audience; within story, brāhmaṇas speak to the king
Scene: A group of brāhmaṇas proceed together to Agni’s temple, resolve to fast, and stand through the night awaiting the appearance of Jātavedas; lamps, embers, and a sanctum fire illuminate their faces.
Dharma is strengthened through disciplined observance—fasting and night-vigil undertaken for divine darśana.
An Agni-mandira associated with the Māhiṣmatī region in the Revā Khaṇḍa narrative.
Upavāsa (nirāhāra—fasting) and staying through the night for Agni-darśana.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.