नदीं कामगमां पुण्यां झषमीनसमाकुलाम् । नद्यास्तस्यास्तु मध्यस्था प्रमदा कामरूपिणी
nadīṃ kāmagamāṃ puṇyāṃ jhaṣamīnasamākulām | nadyāstasyāstu madhyasthā pramadā kāmarūpiṇī
我又见一条随心而行的圣河,鱼群繁盛;而在那河流正中央,立着一位少女,能随意变现诸般形相。
A narrator-sage addressing a king
Tirtha: Revā (as kāmagamā tīrtha)
Type: kshetra
Scene: A holy river that seems to move as if by will, alive with fish; at its very center stands a maiden who can assume any form, poised and uncanny amid the current.
Sacred rivers are portrayed as living, numinous realities where the divine and the wondrous can manifest directly.
The Revā Khaṇḍa broadly glorifies the Revā (Narmadā) sacred landscape; this verse highlights a sanctified river setting without naming a specific ford.
No explicit prescription appears in this verse.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.