Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 93

नारद उवाच । साधु साधु महाभागे प्रश्नोऽयं वेदितस्त्वया । यं श्रुत्वा सर्वनारीणां धर्मवृद्धिस्तु जायते

nārada uvāca | sādhu sādhu mahābhāge praśno'yaṃ veditastvayā | yaṃ śrutvā sarvanārīṇāṃ dharmavṛddhistu jāyate

那罗陀说道:“善哉,善哉,尊贵的女士。此问由你如理领会并正当提出;闻其答复,诸女之中确能增长正法(dharma)。”

nāradaḥNārada
nāradaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnārada (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
uvācasaid
uvāca:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (वच्-धातु)
Formलिट् (perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
sādhuwell done, good
sādhu:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootsādhu (अव्यय/विशेषण-प्रातिपदिक)
Formअव्यय; प्रशंसावाचक (particle of approval)
sādhuindeed, very good
sādhu:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootsādhu (अव्यय/विशेषण-प्रातिपदिक)
Formअव्यय; पुनरुक्ति-प्रशंसा
mahābhāgeO fortunate lady
mahābhāge:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootmahā + bhāga (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन
praśnaḥquestion
praśnaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpraśna (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
ayamthis
ayam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; demonstrative pronoun
veditaḥknown, understood
veditaḥ:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootvid (विद्-धातु) + ita (क्त/क्तवत्-सम्भव)
Formकृत्-प्रत्ययान्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
tvayāby you
tvayā:
Kartr̥ (Agent in passive/कर्तृ)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम, तृतीया (3), एकवचन
yamwhich (that)
yam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; relative pronoun
śrutvāhaving heard
śrutvā:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootśru (श्रु-धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त (absolutive/gerund)
sarvanārīṇāmof all women
sarvanārīṇām:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsarva + nārī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6), बहुवचन
dharma-vṛddhiḥincrease of dharma
dharma-vṛddhiḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdharma + vṛddhi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
tuindeed, but
tu:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण/विरोधसूचक particle
jāyatearises, is born
jāyate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootjan (जन्-धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद

Nārada

Tirtha: Revā (Narmadā) region (contextual)

Type: kshetra

Listener: A noble lady (addressed as mahābhāge)

Scene: Nārada, with vīṇā, praises the lady’s question; the setting suggests a sacred riverbank assembly where dharma is taught.

N
Nārada
M
Mahābhāgā (the Queen/Devī)
S
Sarva-nārī (all women)

FAQs

Right questioning is itself dharma; listening to authentic instruction is said to strengthen dharma in society.

No specific site is named in this verse; it marks the start of Nārada’s dharma exposition within the Revā Khaṇḍa.

None yet; Nārada commends the inquiry that will lead to teachings on vratas, dānas, and upavāsas.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App