तेन त्वं सुसहायेन हत्वा शत्रून्नरेश्वर । भोक्ष्यसे पृथिवीं सर्वां भ्रातृभिः सह संभृताम्
tena tvaṃ susahāyena hatvā śatrūnnareśvara | bhokṣyase pṛthivīṃ sarvāṃ bhrātṛbhiḥ saha saṃbhṛtām
凭借他坚强的扶持,哦,人中王(nareśvara),你将诛灭仇敌;随后与你的兄弟们一同享有全大地,使之安稳守护、巩固维系。
Śrī Mārkaṇḍeya (contextual attribution within the Revākhaṇḍa narration)
Tirtha: Kurukṣetra (implied dharma-kshetra)
Type: kshetra
Listener: Yudhiṣṭhira
Scene: A prophetic reassurance scene: Yudhiṣṭhira as ‘nareśvara’ receiving assurance of victory with Kṛṣṇa’s support; behind him the five brothers symbolizing unity and rightful rule.
Rightful rule is portrayed as grounded in support, discipline, and the restoration of order after overcoming hostile forces.
No single tīrtha is named in this verse; it functions as part of the broader Revā Khaṇḍa narrative connected to the Narmadā (Revā) sacred region.
None is stated here; the verse emphasizes kingship and outcome rather than a rite.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.