तत्र तीर्थे सुरश्रेष्ठो ब्रह्मा लोकपितामहः । चतुर्णामपि वर्णानां नर्मदातटमाश्रितः
tatra tīrthe suraśreṣṭho brahmā lokapitāmahaḥ | caturṇāmapi varṇānāṃ narmadātaṭamāśritaḥ
于彼圣渡,有梵天在焉,诸天中最胜、世界之祖父;依止那尔玛达河岸,为四姓(varṇa)众生之归依处。
Śrī Mārkaṇḍeya
Tirtha: Brahma-tīrtha
Type: ghat
Listener: Mahīpāla (king)
Scene: On the Narmadā’s steps, a serene four-faced Brahmā is envisioned in subtle radiance, with pilgrims of varied stations approaching respectfully; the riverbank is calm and sheltering.
A tīrtha becomes supremely holy through divine presence and inclusive dharmic accessibility, welcoming all varṇas.
Brahmatīrtha on the Narmadā riverbank.
No specific rite is stated here; it establishes the sanctity and eligibility (for all four varṇas) of the Brahmatīrtha locale.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.