Rishi: Vājasaneyin tradition.
Devata: The ‘Ekādaśa’ gods in heaven, earth, and waters (collective devatā-group).
Chandas: Triṣṭubh.
Samhita Patha (Devanagari)ये दे॑वासो दि॒व्येका॑दश॒ स्थ पृ॑थि॒व्यामध्येका॑दश॒ स्थ । अ॒प्सु॒क्षितो॑ महि॒नैका॑दश॒ स्थ ते दे॑वासो य॒ज्ञमि॒मं जु॑षध्वम्
Transliterationyé devā́so divy ékādaśa stʰa pṛthivyā́m ádʰy ékādaśa stʰa | apsú-kṣitó mahínā́ ékādaśa stʰa té devā́so yajñám imáṃ juṣadʰvam
Translation诸天神啊,汝等在天为十一;在地亦为十一;居于水中者,以汝等之伟力亦为十一。诸天神啊,请悦纳此祭!
Padapatha (Word Analysis)ये । दे॒वासः । दि॒वि । एका॑दश । स्थ । पृ॑थि॒व्याम् । अ॒धि । एका॑दश । स्थ । अ॒प्सु॒-क्षितः । महि॒ना । एका॑दश । स्थ । ते । दे॒वासः । य॒ज्ञम् । इ॒मम् । जु॒ष॒ध्व॒म्
Word by Wordस्थyou have stood / you are (stationed) स्थyou have stood / you are (stationed) महिनाby greatness, by might स्थyou have stood / you are (stationed) जुषध्वम्enjoy/favour; accept 
Entities MentionedE
Ekādaśa devāḥ (pṛthivyām)E
Ekādaśa devāḥ (apsu-kṣitaḥ) Viniyoga (Ritual Application)